Vertroestung – Prior warning – Aviso previo



My favourite picture from the Gandhi Smriti (“Gandhi Remembrance”), another Gandhi memorial
Mi foto favorida del “Gandhi Smriti”, otro monumento conmemorativo de Gandhi
(Un gong de paz del mundo)



In einer Woche werde ich in Richtung Norden zur Navdanya-Farm aufbrechen und dort vermutlich nur beschraenkt Internet-Zugang haben. Bis zum naechsten Mal gibt es die neuesten Fotos!

I’ll be heading north to the farm of Navdanya near the Himalayas next week and I might not be having internet access there. Enjoy the most recent pictures in the meantime…

De aquí a una semana me voy a la finca de Navdanya al Norte donde probablemente no voy a tener mucho acceso a internet… Entretanto algunas fotos nuevas que las disfruten…



At the Smriti there were many scenes of Gandhi’s life to be seen
Hubo muchas escenas de la vida de Gandhi

The place where Gandhi was assasinated
Este esta el lugar donde Gandhi fue asesinado
Decoration of the floor for an upcoming event
Estan decorando el suelo para un evento que viene
I love the Commonwealth Games – they have even given waste bins to Delhi! ;)
Gracias a los Juegos de la Mancomunidad hay cubos de basura en Delhi :)

The Lotus Temple from afar, a Bahai temple which is a very appealing religion that accepts any faith
(you might remember their Shrine in Israel which I mentioned in this blog as well!)
El Templo de loto que es un templo de adoración Bahá’í, una religion que acepta todas las fes

Introduction to the next picture :)

A tiffin, the typical “Indian lunchbox”…
La “tiffin” es la tartera India

… and what it may contain
… y contiene el almuerzo

Hooray, I’ve found the equivalent to the Panamanian “diablo rojo” :)
Only flower chains instead of light chains and Indian instead of Latino music :)
Los autobuses antiguos aqui me acuerdan de Panama, solemente la decoracion y la musica es diferente

Wow, this is a big bean!
Un frijol largo!

For some reason people here always think I mean them personally when I ask if I may take a picture and position themselves proudly ;)
La gente aqui siempre piensa que quiero sacar las fotos de ellos mismos :) 

Mmh, what would Renate Kuenast have to say about that…?
Pollos pobrecitos…

Fish markets are typical for Bengali culture
(As mentioned I’m currently staying in a Bengali colony)
Estoy vivendo en una colonia bengali donde hay muchas pescaderias

Topsy-turvy world… over here non-vegetarian food has to be marked :)
Aqui hay que nombrar la comida no-vegetariana :)

You’ll get used to seeing the swastika in India…
Para alemanos es extraño ver la cruz gamada, pero aqui tiene otro significado

German guys may follow my hosts’ example :)
Los chicos alemanos (y colombianos? :) ) podrian tomar mis huespedes por ejemplo

Another students’ dinner – of course the cricket game on TV mustn’t be missing ;)
El juego de cricket es importante durante la cena aqui!

One of many Lufthansa advertising posters
Un aviso de la aerolinea alemana

Indian fire drenchers :)
Extintores indios :)

Not very appealing from outside, but quite famous – the Sai Baba temple in central Delhi
El templo de Sai Baba que no parece muy hermoso, pero es bastante famoso en Delhi

At its exit free food is distributed
A la salida distribuyen comida gratis

And of course flowers (usually marigold) can be bought nearby
Las flores que usan en los templos son casi siempre calendulas

I think I’d like to have such a shower one day! :)
Un dia me gustaria tener tal ducha :)

Flowering Amaltas tree (Cassia fistula for the horticulturists :) )…
La flor de la caña fístula



In this shop you get absolutely EVERYTHING! :)
Don’t forget your own bag for your own “sack” ;)
En esta tienda hay absolutamente TODO! :)
(Dice frutas, verduras, arroz, ultramarinos, comida y no-comida)



Of course the alternative to sweet popcorn must be spicy, not salty here! :)
Hay que decidirse entre palomitas dulces o picantes (no salados) :)

Another common sight…
Hay muchas vacas en medio de la ciudad

A possible use of pineapples I haven’t thought of yet :)
La piña es multiusa :)

This is another way of “roasting” tomatoes…
Otra manera a asar un tomate :)



Strange if people have to warn of their fellow countrymen
Advertian de revendedores de boletos del treno



I wouldn’t dare parking here!
Dice que no hay que estacionar el carro o van a desinflar los neumaticos :)

A Buddhist temple in Majnu Ka Tilla, the Tibetan colony in Delhi
Un templo budista en Majnu Ka Tilla, la colonia Tibetana en Delhi

No lack of Dalai Lamas here :)
Hay muchos “Dalái Lamas” allá :)

Tycker ni att de pratar Svenksa? :)
(Insider joke for Swedish speakers :))
(Una broma para los hablantes del Sueco)

A Tibetan dish called “Thukpa”
Una comida Tibetana que se llama “Thukpa”

What dish is hiding behind the smoke here?
Que comida está escondida detrás del humo?

Ta-dah! It’s a Beef Sizzler embedded in cabbage leaves
Se trata de un “Sizzler” de ternera

These (far more beautifully shaped than Maultaschen – sorry an die Augsburger ;) ) Tibetan dumplings are called “Momos” but have nothing to do with Michael Ende :)
Otra comida Tibetana que se llama “Momo” (tipo de pasta rellena)

Multi-cultural: German girl having Tibetan “farewell dinner” with her Assamese hosts :)
Cena de despedida multicultural: Chica alemana, comida tibetana y huespedes Couchsurfing de Assam :)

Updated: Earth Democracy

“I believe Gandhi is the only person who knew about real democracy — not democracy as the right to go and buy what you want, but democracy as the responsibility to be accountable to everyone around you. Democracy begins with freedom from hunger, freedom from unemployment, freedom from fear, and freedom from hatred. To me, those are the real freedoms on the basis of which good human societies are based”
Vandana Shiva
This entry has been updated due to my much-anticipated visit to the Gandhi museum :)
Por fin he visitado el museo Gandhi… hay más fotos abajo
English version below
Ich glaube, Indien ist der perfekte Ort fuer mein Vorhaben das Gruebeln zu verlernen… ;) Die Lebensgeschwindigkeit ist hier so schnell dass man jede Sekunde praesent sein muss, wenn man nicht untergehen will! Andererseits gibt es dann auch immer wieder diese Dinge, die unerwartet lange dauern… Die Gegensaetze sind in jeder Hinsicht enorm und vieles ist einfach extrem unvorhersehbar – was wiederum ein hervorragendes Flexibilitaetstraining bietet! Verzeiht mir also auch, wenn ich laenger nicht auf eure lieben Emails antworte!
Dass ich immerhin in Sachen “Verkehrsregeln” schon immer – aehem – “flexibel” war, kommt mir hier endlich mal zugute! Wer sich ein genaueres Bild machen will, kann dies hier tun, wo ich zufaellig ein ueberaus repraesentatives Video gefunden habe. :) Aber macht euch keine Sorgen, ich bin ja wie gesagt geuebt. ;)
Inzwischen habe ich mich auch daran gewoehnt, dass man in Indien die Hemmschwelle fuer Ekel deutlich heruntersetzen muss. Ueberall wird gehustet, geruelpst, gepupst und an Mauern gepinkelt, was das Zeug haelt. In meinen ersten Tagen fand ich den Koerpergeruch der Menschen in der Metro extrem unangenehm, der aber vielleicht einfach nur anders als gewohnt war, und inzwischen bemerke ich das auch gar nicht mehr. “Etepetete” ist hier jedenfalls nicht, bzw. ist es auch interessant zu beobachten, wie allein Kultur darueber bestimmen kann, was als “eklig” empfunden wird und was nicht.
Die Stimmung im Navdanya-Buero gefaellt mir wie gesagt sehr gut und ich finde es fantastisch, was ich (mal wieder!) alles lernen kann und darf. Besonders freut es mich auch wirklich das Gefuehl zu haben eine grosse Hilfe zu sein – allein schon meine Computerkenntnisse sind hier sehr gefragt. Im Moment ist die wichtigste Aufgabe die Organisation des am ersten Oktober in Delhi anstehenden “Bhoomi Festivals” (“Bhoomi” = “Erde”), das das Thema “Earth Democracy”, wie es bei Navdanya immer so schoen heisst, mit dem diesjaehrigen 150. Geburtstag Rabindranath Tagores verbinden wird. Wann immer ich gerade keine Aufgabe habe, wende ich mich der Bibliothek zu und befasse mich mit Buchern wie “Soil not Oil” oder den Buechern ueber “GMO-free food”, die mir Vandana Shiva zum Lesen mitgegeben hat. Kuerzlich in einem Treffen bezueglich des anstehenden Events fiel mir auf, dass daran nur Frauen teilnahmen. Tatsaechlich stelle ich fest, dass sowohl das Land als auch mein Praktikum meinem in letzter Zeit gestiegenen Interesse fuer das Thema “Geschlechterrollen” bzw. speziell “Frauen” sehr entgegenkommt. Ein wichtiger Bereich der Arbeit von Navdanya ist auch das Programm “Diverse Women for Diversity” (s. hier).
Inzwischen habe ich ueber Couchsurfing auch schon eine Unterkunft zumindest fuer die naechste Woche gefunden, in der Manans Eltern ja ihre lange Europareise antreten werden. Wie so oft auf meinen Reisen bin ich beeindruckt, welch aufgeschlossenen und weltgebildeten Menschen ich begegne, die selbst nie ihr Land verlassen haben. In diesem Fall handelt es sich um zwei Studenten aus Assam (ja, da wo der Tee herkommt ;) ), die in einer Gegend Delhis wohnen, die bei der Teilung Indiens speziell Fluechtlingen aus Ost-Pakistan (Bangladesch) zugesprochen wurde. Da es in Indien sehr unueblich ist fuer befreundete Maenner und Frauen zusammenzuwohnen (noch unueblicher als WGs an sich – wer kann, wohnt bei seinen Eltern), ist es umso besonderer, dass die beiden mich aufnehmen.
Noch eine kurze Geschichte, da sie sehr repraesentativ ist. Ich hatte einmal gefragt, ob es irgendwo die Moeglichkeit zum Schwimmen gaebe, weil ich mich so nach koerperlicher Aktivitaet gesehnt hatte… Da dies aber ein sehr unueblicher Sport in Indien ist, gibt es hier so gut wie keine Einrichtung dafuer – was fuer ein Glueck also, dass zufaellig noch das Schwimmstadium von den Commonwealth Games vorhanden ist. ;) Als wir also mal auf dem Weg in die Arbeit dort vorbeifuhren um uns zu erkundigen, hatte ich erwartet, dass wir hineingehen, an einer Rezeption fragen und wieder hinausgehen. Pustekuchen! Erstmal wurden wir endlos von einer Person zur naechsten geschickt – nicht ohne jeweils ein  ausfuehrliches vorhergehendes Plaeschchen – bis wir schliesslich im Buero des “Administrators” landeten… Der thronte darin im wabernden Duft von Raeucherstaebchen und die laengste Unterhaltung von allen bisherigen konnte beginnen… Schliesslich konnte ausgehandelt werden, dass ich die Anlage benutzen darf, wenn ich zuvor unter Beweis stelle, dass ich tatsaechlich schwimmen kann. :) Ausserdem kostet der Spass fuer mich ebenso wie fuer Einheimische 50 Rupien – nur halt nicht pro Monat, sondern pro Stunde. ;) Das ist eine andere sehr uebliche Verfahrensweise in Indien, die ich in gewisser Weise sogar berechtigt finde, nur vielleicht nicht in ganz so krassem Ausmass wie an manchen Sehenswuerdigkeiten.
Wie lange es hier dauert, einfach nur ein Paeckchen auf der Post aufzugeben, ist nochmal eine andere Geschichte, die ihr euch ungefaehr selbst ausmalen koennt. ;)
Nun muss ich mir auch noch ein bisschen Kummer von der Seele reden. Natuerlich kann ich keineswegs behaupten “Indien” zu kennen, solange ich nur Delhi erlebt habe, aber dennoch spielt sich hier ja die politische Leitung des Landes ab. Und die scheint der von Uganda in so manchem in nichts nachzustehen. Bei einem meiner Treffen mit einem Couchsurfing-Mitglied, der als Journalist arbeitet, konnte ich einen etwas tieferen Einblick in die Hintergruende der erwaehnten Proteste gegen Korruption gewinnen. Wenn man erst einmal realisiert, wie die wenigen, die das meiste Geld im Land haben, dieses in schweizerischen Banken horten und ihre eigenen Landsleute verhungern lassen, wird einem bewusst, welch eine “Sisyphos-Arbeit” kleine NGOs leisten, und fragt sich zugleich, wieviel Hilfe von aussen bewirken kann, solange das Land sich nicht selbst hilft. Auch die Mitarbeiter von Navdanya muessen angesichts ihres Gehaltes ein wohl sehr bescheidenes Leben fuehren (soweit ich es bisher mitbekommen habe, sind z.B. Mieten hier gar nicht mal so viel billiger als bei uns) und sind auch froh ueber jeden freiwilligen Helfer. Da wundert es auch nicht, dass ueberall Buecher und Workshops zum Thema “wie werde ich reich?” florieren… Bei meinen Recherchen fuer die Anschriften verschiedener Regierungsmitglieder musste ich sehr die Stirn runzeln, als ich auf einen Abgeordneten stiess, der ehemals Mord begangen hatte. Laut meinem Couchsurfing-Freund, der – wie unglaublich viele der “Bessergestellten” hier eine Zeit in London studiert hat (ich frage mich inzwischen, wie neben all den Indern dort noch Platz fuer Englaender sein kann :) ) – ist so etwas alles andere als eine Ausnahme. Extrem stark ist das Denken auch nach wie vor vom Kastensystem gepraegt – alles geht ueber “Beziehungen” und wer zufaellig keine einflussreichen Verwandten hat, hat eben Pech gehabt.
Und zugleich ist es natuerlich wichtig sich bewusst zu machen, dass man solche Dinge im Ausland viel bewusster wahrnimmt als in der Heimat. Sowohl zu anderen Zeiten (noch gar nicht lange her!) als auch in anderen Bevoelkerungsschichten / Kreisen als denen, in denen wir uns bewegen, herrsch(t)en ganz aehnliche Zustaende vor. In der “westlichen” Welt ist es vielleicht nur ein bisschen einfacher die Augen vor dem Leid zu verschliessen – wobei mir das groesste Leid immer das seelische bzw. “zwischenmenschliche” zu sein scheint. Selbst materiellem Mangel liegt ja meist ein Mangel an Verantwortung und Mitgefuehl anderer Menschen zugrunde – ganz im Sinne von Gandhis bekanntem Zitat “Earth provides enough to satisfy every man’s need, but not every man’s greed.”
Ein anderes Thema hier ist der Konflikt mit Pakistan. Letzte Woche ist vor dem Hohen Gerichtshof eine Bombe hochgegangen (kurz danach erlebte ich uebrigens ein “Mini-Erdbeben”), was mit diesem Thema in Zusammenhang steht, ueber das ich noch viel zu verstehen haben werde. Insgesamt erinnert es mich natuerlich auch stark an den Israel-Palaestina-Konflikt.
Ueber all diese Dinge empfinde ich also grosse Traurigkeit. Und zugleich spuere ich, welche Kraft man als einzelne Person hat, was mir wiederum Mut und Freude verleiht. Nirgends merke ich mehr als auf Reisen, wie stark meine eigene Einstellung, meine Gedanken mein Erleben beeinflussen – und wieviel groesser die Unterschiede zwischen Individuen als zwischen Kulturen sein koennen. An dieser Stelle darf ich mal wieder meiner lieben Moni fuer die Erinnerung an ein wunderbares Zitat aus “Gespraeche mit Gott” danken:
“At the end of your life you will know that nothing you have done will matter – only who you have been while you have done it. Have you been happy? Have you been caring, and compassionate, and considerate of others? You will see that it is who you have been, not what you have done, that matters to your soul.”
Von Herzen alles Liebe
Johanna
As yet I haven’t left the “city girl status” ;)
(click to enlarge and have a look at the Metro Welcome sign) 

n no he salido de la ciudad…
The SPM Swimming Pool which has been built for the Commonwealth Games

Èste es la piscina que construyeron para los Juegos de la Mancomunidad
Paeckchen werden hier nicht verpackt, sondern genaeht :)
Parcels are not packed, but sewn here :)
Aquí no se empaqueta pero se cose los paquetes :)

A large choice of post boxes… there was even one more to the right
Un gran selección de buzones… (hubo incluso otro a la derecha)

For 50 Rupees I wouldn’t mind a ride on the roof :)
(click to enlarge) 
Las penas en la metro – por ejemplo hay que pagar 50 rupias (1,896 Pesos) si se va en el techo ;)

Entrance to a nearby school
La entrada a una escuela cercana

¿Esperan que vaya por fin a mejorar mi Español? ;)

Workshop for psychology students at a girls’ college by Manan’s father

Un taller por estudiantes de psicología
Monsoon time…
Lluvias monzónicas…

… the buffaloes seem to be enjoying it!
… que encantan a los bufalos!

Traffic… um, cattle jam on the road
“Atasco de ganado” ;)

Must be a nice view up there..
Tiene que ser un punto de vista bueno….

I don’t think people need any encouragement to use their horns here…
Dice “Toca la bocina” – no creo que un estímulo es necesario ;)

Familienausflug?
Family outing?
Excursión con la familia…

Presentation of Navdanya to different schools by Vandana Shiva
Vandana Shiva presenta Navdanya a las escuelas

The Jawaharlal Nehru Stadium from afar
 El Estadio Jawaharlal Nehru de lejos

Diligent workers at the office ;)
Trabajando con diligencia en la oficina :)

Pushpa und ich – ich “missbrauche” die Dupatta (den Schal) hier wegen der Klimaanlage
Pushpa and me – I “misused” the dupatta because of the AC ;)
Pushpa y yo – estoy “abusando” de la dupatta (bufanda) por la aire acondicionado

And still monsoon…
Todavia lloviendo…

That’s a safe place to be in any case…
He trovado un luego seguro…

Who is getting the irony in this picture? ;) I do indeed wonder how Indians survived before the mobile phone was invented…
El letrero dice “la radiación de los telefonos móviles es peligrosa” – no se como la gente pudo vivir sin móviles!
From here on Old Delhi:
Desde aquí el casco viejo de Delhi:
The Turkman Gate – the Southern gate of the former city wall
La Puerta “Turkman” – la puerta del sur de la muralla de la ciudad antigua

An impression of one of the most densely populated areas in the world!
At least I managed to raise my arm to take the picture ;) 
Está es una de las zonas más densadamente pobladas del mundo
Al menos logré a levantar mi brazo por la foto ;)

One of very many paranthas we tried at the famous “Gali Paranthe Wali”
(“lane of parantha-makers”) 

Hay muchísimas “parathas” diferentes en el restaurante famoso “Gali Paranthe Wali”

(“el callejón de los fabricantes de parathas”)

This guy probably knows how to make them asleep!
El las hace todo el día…

A touch of nature… this fellow also spent quite a while on my arm :)
Un poquito de naturaleza… (se había incluso sentado en mi brazo)

Expertising on fabrics…
Tratando tejidos…

A fairly common sight – someone sleeping on a bit of pavement in the middle of a busy road
Hay mucha gente que duerme en medio de la carretera aquí

View of the “Fatehpuri Masjid Mosque” from the rickshaw 
La mezquita “Fatehpuri Masjid” (vista del bicitaxi)

(end of Old Delhi)
(fin del casco viejo)

A mineral shop…
Una tienda de minerales…

… with quite a big choice of Ganeshas :)
… donde hay muchísimas Ganeshas :)

At my CS host’s place having a students’ dinner :)
Cenando con mis amigos de Couchsurfing

Even the copy shop has a little altar here :)
Incluso el taller de copias tiene un altar pequeño aquí

Finally! I’ve found soymilk! And it’s even Indian flavours :)
(Kesar Pista is a popular ice cream flavour here based on saffron and pistachios)
Por fin he trovado leche de soya… “Kesar Pista” es un sabor popular aquí (pistachos y azafrán)

Unfortunately I wasn’t allowed to take a picture inside but I can tell you this is the kind of shop you want to buy up completely ;)
Una tienda con muchas artefactos donde podría comprar todo :)

 

Chapati making on the street
Haciendo “chapati” en la calle

Did I ever mention that I like fruits? ;)
He mencionado alguna vez que me encantan las frutas? ;) 

A very unusually empty bus! This picture must have scarcity value ;)
Un autobús extraordinariamente desocupado… la foto tiene que tener valor por escasez ;)

The stick used by Gandhi during the Salt March
El bastón que Gandhi estuve usando durante la Marcha de la Sal

The museum was also a great place for quote lovers like me :)
Una cita de Martin Luther King sobre Gandhi
A Gandhi statue and his three principles “satya” (truth), “ahimsa” (non-violence) and “manavata” (humanity)
Una estatua de Gandhi con sus principios “satya” (verdad), “ahimsa” (no-violencia) y “manavata” (humanidad)

“Raj Ghat”, the cremation memorial to Gandhi
“Raj Ghat”, un memorial en recuerdo de Gandhi donde el fue incinerado

How nice to be in such a calm and green area for a change!

El lugar muy tranquilo y verde fue un cambio agradable!

I wouldn’t dare not to take my shoes off with such a watchman! ;)
 Hay que quitar los zapatos en lugares santos o importantes

An evening visit to the “Red Fort”
Una visita de la tarde a la Fuerte Rojo

Flowers being sold in front of a temple
Se venden flores delante de los templos
English version
I think India is the perfect place for me to “switch off my brain”… ;) The speed of life here is so fast that one must be present every second, if one doesn’t want to get lost! On the other hand, there are also always those things which take far longer than expected … The contrasts are enormous in every aspect and a lot is simply extremely unpredictable – which in turn provides an excellent training of flexibility! So forgive me if I do not reply to your kind emails for a while as well!
At least it comes in handy here that in terms of “traffic rules” I’ve always been – um – “flexible” too… Who wants to get a more accurate idea can do so here where I came across a quite representative video. :) But don’t worry, I’m skilful like I said. ;)
Meanwhile, I have also got used to the fact that one needs to overcome one’s inhibitions as far as “disgust” is concerned. There’s coughing, belching, farting and people peeing at walls wherever you look. In my early days I found the people in the metro were smelling uncomfortable, but maybe it was just different than usual, and now I don’t notice it anymore at all. “Daintiness” is out of place here, and it is also interesting to observe how culture alone can determine what is perceived as “disgusting” and what is not.
As I already mentioned I’m quite enjoying the mood in the office and I think it’s fantastic how much I can learn again. I’m particularly pleased about the feeling to be of actual help – my computer skills alone are in high demand here. At the moment the most important task is the organization of the upcoming “Bhoomi festival” (“Bhoomi” = “Earth”) in Delhi on the first of October which will combine the theme “Earth Democracy”, as it is always put so beautifully by Navdanya, with this year’s 150th birthday of Rabindranath Tagore. Whenever I have no task, I turn to the library and occupy myself with books such as “Soil not Oil” or the books about “GMO-free food” which Vandana Shiva has given me for reading. In a recent meeting concerning the upcoming events, I noticed that only women were attending. In fact, I find that both the country and my internship comply very well with my recently increased interest in the topic “gender roles” and especially “women”. An important part of the work of Navdanya is also the programme “Diverse Women for Diversity” (see here).
Meanwhile I have found a place to stay at least for the next week through Couchsurfing when Manan’s parents will be starting their long Europe trip. As so often in my travels I am impressed at what open-minded and world-educated people I meet who have never even left their own country. In this case it is two students from Assam (yes, that’s where the tea is from ;)) who live in an area of ​​Delhi which was set up during the partition of India to accomodate refugees from East Pakistan (Bangladesh). Since it is very uncommon in India for men and women to live together (living communities are unusual in themselves – whoever can do so lives with their parents), it is even more special that they are willing to host me.
Another short story, since it is very representative. I once asked whether there was any opportunity to swim, since I was longing for this physical activity that much… Since this is a very unusual sport in India, however, there is hardly any facility for it – so I am lucky that coincidentally the pool of the Commonwealth Games is still there. :) So when we stopped by the place on the way to work to make an enquiry, I expected that we’d go in, ask at a reception and then go out again. No chance! At first we were being sent endlessly from one person to the next – not without an extensive previous chat respectively – until we finally ended up in the office of the “administrator”, who was sitting enthroned in the wafts of incense sticks and began the longest conversation of all… Finally, it could be negotiated that I may use the pool if I prove that I can actually swim first. :) Apart from that, the fee for me is the same as for Indians, 50 rupees – only not per month, but per hour. :) This is another very common practice in India, I think in some ways even justified, but perhaps not to the extent as with some sights.
How long it takes here to give up a parcel at the post office is another story which you can probably imagine yourselves. ;)

I also have to get a few things off my chest. Of course I can not claim that I know “India” as long as I’ve only seen Delhi, but after all the political leadership of the country is based here. And that doesn’t seem “inferior” to that of Uganda in some regards. At a meeting with one of the Couchsurfing members who works as a journalist, I could get a slightly deeper insight into the backgrounds of the aforementioned protests against corruption. Once one realizes how few people who have the most money in the country hoard this in Swiss banks and let their own people starve to death, you realize that small NGOs are doing a “Sisyphean task” and you wonder at the same time if any help from outside can bring about a lot as long as the country does not help itself. The employees of Navdanya must be leading a very modest lifes given their income (as far as I’ve noticed, rents here are not that much cheaper than in Europe, for example). In this sense, it is also no surprise that everywhere books and workshops on “how do I get rich?” are very popular…
During my research of the addresses of various government members, I had to frown when I came across a member of parliament who had previously committed murder. According to my Couchsurfing friend – who just like an incredible number of “better off” people here completed his studies in London (I’m more and more starting to wonder how there may still be room for British people :)) – this is something far from an exception here. The thinking here is also still quite dominated by the caste system – everything is about “relationships” and who doesn’t happen to have influential relatives is simply unlucky.And at the same time it is of course important to realise that one is more aware such things abroad than at home. Both at other times (not that long ago!) and in other sections of the society we had (are having) very similar conditions. In the “western” world it is perhaps just a bit easier to close one’s eyes to the suffering – while the biggest pain always seems to be far more of an “emotional” or “interpersonal” kind to me. Even material lack is often based on a lack of responsibility and compassion of others – just as it is expressed in Gandhi’s famous quote, “Earth provides enough to satisfy every man’s need, but not every man’s greed.”

Another issue here is the conflict with Pakistan. Only last week a bomb went off in front of the High Court (shortly after that we had a “mini-earthquake” btw), which is related to the issue, which I still have to learn more about. It also reminds me strongly of the Israel-Palestine conflict, of course.

So I feel great sadness about all these things. And at the same time I feel how much power one single person has, which in turn gives me courage and joy. Nowhere do I notice the influence of my own attitude and my thoughts on my experience than when travelling – and how much bigger the differences between individuals can be than between cultures. And at this point I must again thank my dear friend Moni for reminding me of a wonderful quote from “Conversations with God”:

“At the end of your life you will know that nothing you have done will matter – only who you have been while you have done it. Have you been happy? Have you been caring, and compassionate, and considerate of others? You will see that it is who you have been, not what you have done, that matters to your soul.”


Lots of love from all my heart

Johanna